Memerintah negara besar sama rumitnya dengan menggoreng ikan kecil

(Peradaban dan Filsafat)

30-11-2022 | The Academy of Contemporary China and World Studies

Memerintah negara besar sama rumitnya dengan menggoreng ikan kecil

"Memerintah negara besar serumit memasak ikan kecil" berasal dari "Tao Te Ching", yang berarti "mengatur negara seperti memasak lauk yang enak". Di sini, kami menggunakan memasak sebagai metafora untuk mengatur suatu negara, menekankan bahwa ketika "memasak ikan kecil" tidak boleh membalik sesuka hati, bumbunya harus pas, dan panasnya harus dikontrol dengan teliti, justru seperti mengelola sebuah negara, harus memiliki sikap kehati-hatian dan bertanggung jawab.

Pada Maret 2013, Xi Jinping mengatakan dalam sebuah wawancara bersama dengan media BRICS bahwa di negara sebesar itu, dengan populasi yang begitu besar, dan situasi nasional yang begitu kompleks, para pemimpin harus memiliki pemahaman yang mendalam tentang apa yang dipikirkan dan dihendak oleh rakyat, dan harus ada kesadaran diri untuk berhati-hati seperti "berjalan di atas es tipis dan mendekati jurang dalam" Kesadaran diri "jurang" dan juga harus memiliki sikap serius "mengatur negara besar seperti memasak ikan kecil", tidak kendur sedikit pun, tidak ceroboh sedikit pun, dan harus bekerja keras pada malam hari.

治大国如烹小鲜

“治大国若烹小鲜”出自《道德经》,意即“治理国家就像烹调美味的小菜一样”。这里以烹饪比喻治国,强调“烹小鲜”不能随意翻动,调料要恰到好处,火候要掌握得当,如同治理国家,必须要有审慎负责的态度。

2013年3月,习近平在接受金砖国家媒体联合采访时谈到,这样一个大国,这样多的人民,这么复杂的国情,领导者要深入了解人民所思所盼,要有“如履薄冰,如临深渊”的自觉,要有“治大国如烹小鲜”的态度,丝毫不敢懈怠,丝毫不敢马虎,必须夙夜在公、勤勉工作。