Kan senang sekali punya teman dari jauh

(Peradaban dan Filsafat)

15-10-2022 | The Academy of Contemporary China and World Studies

Kan senang sekali punya teman dari jauh

"Kan senang sekali punya teman dari jauh" atau "You Peng Zi Yuan fang Lai,Bu Yi Le Hu" adalah kalimat pembuka "Analek Konfusius", artinya bukankah hal yang sangat menyenangkan bahwa orang-orang dengan aspirasi sama berkumpul di samping mereka dari segala arah dan dari semua tempat? Orang Tiongkok kuno percaya bahwa untuk mencapai sesuatu, terutama mencapai hasil usaha besar, Anda harus memiliki teman yang beraspirasi sama. Hanya ketika teman-teman yang berpikiran sama berkumpul bersama, mereka akan bahagia ketika melakukan sesuatu, dan apa yang mereka lakukan itu mempunyai nilai.

Pada bulan September 2014, ketika Xi Jinping berpartisipasi dalam Simposium Internasional untuk memperingati ulang tahun Konfusius ke-2565, beliau mengutip pepatah lama "Kan senang sekali punya teman dari jauh" ini sebagai sambutan pembukaannya untuk menyambut para tamu, pakar, dan cendekiawan dari seluruh penjuru dunia, yang mengekspresikan kegembiraan rakyat Tiongkok atas kedatangan teman, dan mencerminkan antusiasme rakyat Tiongkok untuk menjalin kemitraan dan persahabatan dengan rakyat berbagai bangsa di seluruh dunia.

有朋自远方来,不亦乐乎

“有朋自远方来,不亦乐乎”是《论语》的开篇之语,意为那些志同道合的人,从各个方向、从各个地方聚到自己身旁,难道不是一件非常高兴的事吗?中国古人认为,要做成一件事,特别是要做成一件大事,必须要有志同道合的人。只有志趣相投的朋友在一起,做起事情来才是幸福的,做的事情才是有价值的。

2014年9月,习近平在参加纪念孔子诞辰2565周年国际学术研讨会时,引用“有朋自远方来,不亦乐乎”这句古语作为欢迎来自世界各国嘉宾及专家学者的开场白,表达了中国人民对朋友到来的愉悦,体现了中国人民广交天下朋友的胸怀与热情。